首 页 > 生活 > 文化艺术

不作死就不会死被收入美国词典 网友围观中式英语登堂入室

来源:新华网作者:编辑: 吴睿2014-04-18 17:38:05
 

094203_535082ebd20a0.jpgDAC潇湘晨报网

  跻身2013年微博十大网络流行语之一的“no zuo no die(不作死就不会死)”,近日被发现已成功被录入美国在线俚语词典Urban Dictionary(城市词典),引发网民组团前往围观“作”到国外的盛况。该词典收录了很多常规词典里面查不到的流行英文俚语俗语,最新出现的还有“you can you up(你行你上啊)”和配套“附赠”的“no can no BB(不行就别乱喷)”。友情提醒一下,现在的出题老师都“很潮”,大家要及时更新单词库,以免挂科啊!DAC潇湘晨报网

  中式英语进化 拼音混搭英文DAC潇湘晨报网

  近日,不少网友发现,刷微博时每天都会“偶遇”无数遍的“no zuo no die”,居然非常“高大上”地被录入了美国在线词典。DAC潇湘晨报网

  为了一探究竟,记者打开了Urban Dictionary,在搜索栏中键入“no zuo no die”,果然出现了这个创建于今年1月15日的新词。在该词条解释的第一句,赫然写着“This phrase is of Chinglish origin(这条短语源自中式英语)”。过去的三个月中,“no zuo no die”收到了1600多个点赞。DAC潇湘晨报网

  七嘴八舌DAC潇湘晨报网

  @zion锡安:昨晚有个大叔才告诉我,说英语的词汇量太大,最大原因之一就是总是随便录入其他语言的词汇。果不其然,我现在就逮住了一个最好例证!英语词汇,你是打算让姐背海量的单词和俗语,背到吐血为止呀?DAC潇湘晨报网

  @十三妖1109:考试能用吗?DAC潇湘晨报网

  @糖果DC339:但凡再不礼貌的词翻译之后都显得那么高大上,优雅的骂人怎么说来着:世界上最遥远的距离是我骂你,你却没听懂。

新闻 广告 发行 24小时热线 96360

ICP备案号:湘ICP备11007368号-2

湖南省互联网新闻信息服务许可证 湘20100006

互联网出版许可证:新出网证(湘)字31号

企业法人营业执照注册号430000000044978

增值电信业务经营许可证:湘B2-20100038

晨报简介 | 广告服务 | 发行服务 | 版权声明 © 2001-2016 xxcb.cn