首 页 > 新闻 > 湖湘地理> 正文

一百多年前茅台的拼音叫Moutai

来源:潇湘晨报作者:储文静编辑: 叶岱时间:2017-01-21 09:19:05

y20.jpgN2p潇湘晨报网

《西字奇迹》。N2p潇湘晨报网

y21.jpgN2p潇湘晨报网

 《官话合声字母》。N2p潇湘晨报网

y22.jpgN2p潇湘晨报网

 《葡汉辞典》手稿。 N2p潇湘晨报网

  1906年的中国,风雨飘零,前途未卜。这一年,周有光先于末代皇帝溥仪在同一年出生。对于许多人来说,周有光是个陌生的名字,但是提起他主持研究制定的《汉语拼音方案》,在中国却无人不知无人不晓。因为他在此领域的杰出贡献,曾有媒体称其为“汉语拼音之父”。N2p潇湘晨报网

  2017年1月14日,周有光去世,享年112岁。“汉语拼音之父”的称号再次被广为传播。虽然对这个称号,他本人并不接受。周有光先生的儿子周晓平曾说:父亲最反感别人这样叫他,他只是参与汉语拼音方案最终制定的几个人之一,不能叫“汉语拼音之父”。N2p潇湘晨报网

  周有光经历了清朝、北洋军阀、中华民国和新中国四个时代。这也是中国汉语拼音诞生、发展、改革、确立的一百多年。在周有光的人生经历和百年沧桑中,我们可以窥见汉语拼音的历史足迹和缩影。N2p潇湘晨报网

  清华大学翻译成Tsinghua University?N2p潇湘晨报网

  这是一百多年前的“威妥玛拼音”N2p潇湘晨报网

  你知道清华大学为什么被翻译成TsinghuaUniversity吗?茅台为何叫做Moutai呢?其实这不是翻译家拍脑袋的杰作,而是一百年前的汉字标注方案——“威妥玛拼音”。N2p潇湘晨报网

  “威妥玛拼音”其实也并不是最早的汉语拼音。早在明清时期,来华传教士最早尝试用拉丁字母为汉字注音。意大利人利玛窦和罗明坚编的《葡汉辞典》中,率先使用拉丁字母为汉字注音;其后,利玛窦又同另一位耶稣会会士郭居静合作,于1605年发明了第一套汉字拼音方案《西字奇迹》;1626年法国传教士金尼阁、1847年英国驻中国外交官密迪乐等也先后编制了汉字拼音方案,各具特色。其中大多数拼写的都是南京官话,而在清朝中期后,北京话成为官话,这些方案也随即失去作用。N2p潇湘晨报网

  据孙伟杰的《“威妥玛式”拼音研究》,在之前汉字拼音方案的基础上,英国人威妥玛在1886年创制了较为完备的“威氏拼音”,准确记录了北京官话口语。此后在邮政电信、海外图书馆中文藏书编目、外交护照上的中文人名等处,都长期使用“威氏拼音”,成为汉字的统一标注方案。N2p潇湘晨报网

  许多古籍和民国书刊里保留着大量的威氏拼音,之前有学者把“ChiangKai-shek”(蒋介石)译为“常凯申”,闹出笑话,即是由于不懂“威氏拼音”之故。N2p潇湘晨报网

  台湾小学生必学的“注音符号”N2p潇湘晨报网

  1913年由章太炎首创N2p潇湘晨报网

  周有光出生时,正是各种拼音方案如春笋般层出不穷的时刻。N2p潇湘晨报网

  晚清知识分子为“教育救国”,开启了一场“切音字运动”,希望通过简化汉字、推广拼音文字,实现“言文一致”,以普及文化。在晚清20多年的时间里,至少产生了27个拼音方案。N2p潇湘晨报网

  随便举几个例子:曾参与戊戌变法的王照,在1900年创制了包括50个“字母”(声母)和12个“喉音”(韵母)的《官话合声字母》,先被袁世凯列为直隶省师范和小学课程,随后流行全国。劳乃宣为之增加南方话的声韵母,又创制了宁音谱(南京话合声简字)和吴音谱(苏州话合声简字),通行江浙两省。N2p潇湘晨报网

  在这些拼音方案中,其中由章太炎创制的记音字母,1913年由中国读音统一会制定,1918年北洋政府教育部确立为法定“国语注音字母”正式颁行。N2p潇湘晨报网

  注音符号原共39个,排列照“三十六字母”顺序以“ㄍㄎ”开头,1920年改订顺序,增加一个“ㄜ”共计达40个,目前仍使用的有37个(声母21个,韵母16个)。N2p潇湘晨报网

  1930年中华民国政府将注音字母改称为“注音符号”,正式的称呼是“国语注音符号第一式”。相对于拼音来说,注音符号有时简称注音。目前注音符号依然在中国台湾地区使用,台湾小学生在学会汉字书写之前,会先学习注音符号作为中文字的替代写法。N2p潇湘晨报网

  后来,周有光认为,在汉字字母发展历史上,从“威妥玛式拼音”到“注音符号”有里程碑的意义。它标志着汉字字母从外国方案正式过渡到中国方案。N2p潇湘晨报网

  1928年,国民政府公布“国语罗马字”N2p潇湘晨报网

  首次完全使用26个拉丁字母N2p潇湘晨报网

  1923年,周有光考入圣约翰大学,新生报到时,周有光领到学籍卡,上面有他姓名的罗马字母拼音,圣约翰总务部依此管理,效率奇高,“好得不得了”。因为这一张学籍卡,周有光开始对语言产生浓厚兴趣。N2p潇湘晨报网

  事实上,罗马字母对汉字拼音的影响,不可谓不深厚。N2p潇湘晨报网

  赵元任、钱玄同、黎锦熙、林语堂等人认为,注音字母“形式不甚简便,也不大美观,印刷和书写都不如罗马字母”,因此以赵元任为中心,他们共同创制了更加国际化的“国语罗马字”。N2p潇湘晨报网

  1928年,国民政府大学院向社会公布了这一方案。和之前所有拉丁字母注音方案不同,“国语罗马字”完全使用26个拉丁字母,没有添加符号,也没有改变字母形式。按照语言学家罗常培的说法,“若以美观、便用、合理三点衡论中西各式之得失,则国语罗马字迥非其他所能及矣”。N2p潇湘晨报网

  由于“国语罗马字”设计复杂,兼之政局动荡,当时没能在国内推广。1940年,“国语罗马字”改称“译音符号”,在中国台湾地区沿用至今。1984年,台湾对其做了一些修订,如“采用注音符号之四声调号,而不采用原设计之以字母变化来表示四声之拼法”,使用起来更加简便,也同大陆现行的《汉语拼音方案》更为接近。N2p潇湘晨报网

  国语罗马字以北京语音为标准音,同时也适当兼顾其他“官话”区域的读音,其充分考虑到现代汉语的语音特点,也尽可能地照顾到国际习惯;用变化拼法的办法来表示声调,避免附加符号。但它的缺点也十分明显,其表示声调的规则较繁琐,带来学习上的不便。N2p潇湘晨报网

  国语罗马字公布以后,1930年7月成立推行团体“国语罗马字促进会”,创刊《G.R.》(国语罗马字)周刊(后改双周刊),办了若干期暑期讲习班。不过除了出版数量很少的一些课本、教材、字表和读物外,没有在学校里和社会上广泛传习。N2p潇湘晨报网

  此后,瞿秋白等在苏联汉学家帮助下,发起过一场“拉丁化新文字”运动,发明拉丁化新文字以取代汉字,但最后也没有推广开来。N2p潇湘晨报网

  用拼音文字代替汉字还是用拉丁字母为汉字注音?N2p潇湘晨报网

  周有光三人组制定《汉语拼音方案》N2p潇湘晨报网

  抗战期间,周有光到四川工作,1941年进入新华银行,抗战后被新华银行派到美国。N2p潇湘晨报网

  1949年后,周有光回国,一边在复旦大学教书,一边在新华银行当秘书长。在复旦大学任教时,陈望道校长对周有光说:在文化中,教育是大事;在教育中,文改(指文字改革)是大事;在文改中,拼音是大事。劝周把写过的有关文字拉丁化方面的文章收集整理,出一本书。N2p潇湘晨报网

  1952年5月,周有光的《中国拼音文字研究》一书正式出版,一年之间竟翻了4版。1954年,周又出版了科普类的书籍《字母的故事》。N2p潇湘晨报网

  1955年,周总理点名要周有光去北京从事汉语拼音工作,任文改会下属的拼音方案委员会组长。N2p潇湘晨报网

  拼音方案委员会的工作原本目标是用拼音文字代替汉字,为此,周有光等奉命编制过渡性质的《汉语拼音方案》。但使用拼音文字代替汉字,一时间难以实现,于是暂时研究用拉丁字母为汉字注音问题。N2p潇湘晨报网

  周有光曾在《周有光自述》一书中回忆,他与叶籁士、陆志韦受命一同起草拼音方案初稿。他们“共同提出要用26个拉丁字母,没有新字母。看法基本一致,没有什么不同的对立思想,只有一些技术性的不同”,他们三人夜以继日拟成一个“汉语拼音文字方案初稿”。初稿的主要特点是:一、完全用现成的拉丁字母;二、用几个双字母,但是尽量少用;三、标调用注音字母的调号,调号之外没有其他附加符号;四、“基欺希”由“格克赫”(g、k、h)变读。N2p潇湘晨报网

  这套《汉语拼音方案》1958年正式公布,1982年成为国际标准。让周有光欣慰的是:创造于西亚的字母和创造于中国的汉字,东西相距十万里,上下相隔三千年,如今竟然彼此依偎,相互扶持。而在电脑的国际互联网时代,这几个微不足道的拼音字母,再次帮助中国文化走向全世界。N2p潇湘晨报网

  潇湘晨报记者储文静N2p潇湘晨报网