首 页 > 文化 > 悦读

《查令十字街84号》:世界爱书人的接头暗号(2)

来源:潇湘晨报作者:赵颖慧编辑: 陈茜2016-05-15 10:32:42
 
PM3潇湘晨报网

  一旦交流变得太有效率 某些情意也贬值了PM3潇湘晨报网

  大概,爱书的人都不大喜欢抛头露面。PM3潇湘晨报网

  因为海莲·汉芙已经作古,于是,我联系出版社寻找《查令街84号》的译者陈建铭。PM3潇湘晨报网

  遗憾的是,出版社表示,“很抱歉,他不太愿意接受采访,我们还是不打扰吧。”PM3潇湘晨报网

  又或者,他是厌恶当下电话、即时通讯等太过于便捷的交流方式。PM3潇湘晨报网

  因为他曾说,“一旦交流变得太有效率,不再需要翘首引颈、两两相望,某些情意也将因而迅速贬值而不被察觉。”PM3潇湘晨报网

  你感觉到了么?虽然电话、微信、QQ让交流变得无缝对接,但是不是少了什么?PM3潇湘晨报网

  “把手写的信件装入信封,填了地址、贴上邮票,旷日费时投递的书信具有无可磨灭的魔力--对寄件人、收信者双方皆然。其中的奥义便在于‘距离’——或者该说是‘等待’……”PM3潇湘晨报网

  因为信一旦寄出,就无法更改,写错了也不行,或许下笔便会更加珍重。等待回信的过程,你会焦虑,会兴奋,收到了信更是欢喜,于是读到的每一个字都显得如此珍贵。PM3潇湘晨报网

  “我喜欢因不能立即传达而必须沉静耐心,句句寻思、字字落笔的过程;亦珍惜读者对方的前一封信、想着几日后对方读信时的景状和情绪。”陈建铭“自私”地以为,这才是《查令十字街84号》全书的题旨所系。PM3潇湘晨报网

  或许你会问,陈建铭是谁?凭什么花如此多笔墨写他?如果一定要给一个身份,他与汉芙一样也是一个爱书如命的人,而他更世俗的身份是曾经台湾诚品书店一名普通职员。PM3潇湘晨报网

  却因为爱极了《查令十字街84号》这本书信集,在全无出版社支持甚至尚未购买版权的情况下,径自译出了全书。PM3潇湘晨报网

  如同汉芙对包装粗劣美国书的极度厌恶一样,陈建铭也对同名电影《查令十字街84号》拙劣的中译名《迷阵血影》深恶痛绝,将翻译当做一场赎罪。PM3潇湘晨报网

  陈建铭自顾自地相信,所有读过《查令十字街84号》的爱书同好,就像我自己一样,总将这本小书珍藏在身边,屡屡重读,让汉芙的珠玑妙语和古道热肠不时温暖自己被冷硬现实尘覆的凡心。

新闻 广告 发行 24小时热线 96360

ICP备案号:湘ICP备11007368号-2

湖南省互联网新闻信息服务许可证 湘20100006

互联网出版许可证:新出网证(湘)字31号

企业法人营业执照注册号430000000044978

增值电信业务经营许可证:湘B2-20100038

晨报简介 | 广告服务 | 发行服务 | 版权声明 © 2001-2016 xxcb.cn